Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  1. Log into Transifex
  2. Search for "CommCare HQ" in Transifex's explore page.
  3. Choose a language, and hit the “Join Team” button to request access. The manager of the team needs to approve your request before you can join that team.

  4. After you have been invited approved as a translator, you’ll be notified by e-mail. From then on, you will see the project in your Dashboard.

  5. For coordinators of translation spaces, to approve a new translator: 
    1. Click on Dashboard; 
    2. Choose CommCareHQ Project; 
    3. Choose Language
    4. Click on Manager Membership
    5. Approve New Users
    6. If users have created an account on Transifex already, you can also invite them to the Translation project by adding their email

For more detailed instructions, see Transifex's how to page.

Once you have an account:

1. In order to access the strings that have not yet been translated you will need to click on the "CommCare HQ" link on the lefthand side of your screen when you sign in. 

...

In the search filter on transifex these filters will look like this:
Images intégrées 1
and
Images intégrées 2
 

Tips

 

  
GENERAL
  • Be sure to reference the CommCare Rosetta Stone for some common translations
  • Error: The translation should start with an empty line. Press the "Enter" or "Return" key before the translation text.
  • Do not change anything in curly brackets {xyz }
French
  • Capitalize all major words not small articles
  • If first letter in the string is capital make sure your French suggestion is also capital
    • If there is an article in between such as Remplacer l'icône, you can keep the first letter a lowercase
  • Do not use infinitive form for command verbs. E.g. Télécharger should be Téléchargez
  • Do not translate CommCare branded features into French, such as CommCare Exchange. Keep this as CommCare Exchange, pas CommCare Échange